Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (32) 章: 預言者たち章
وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ
Allah je stvorio i nebesa golema bez stupova, svod koji pokriva Zemlju, i drži ga da ne padne, kao što ga čuva od šejtana. Međutim, nevjernici su nemarni, okreću se od svih ovih bjelodanih znamenja i očitih dokaza kao što su Sunce i Mjesec.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تنزيه الله عن الولد.
Allah je uzvišen i čist od toga da ima dijete.

• منزلة الملائكة عند الله أنهم عباد خلقهم لطاعته، لا يوصفون بالذكورة ولا الأنوثة، بل عباد مكرمون.
Meleki su poslušni Allahovi robovi, niti su muškarci, a niti žene. Meleki u Allaha imaju veoma visok položaj.

• خُلِقت السماوات والأرض وفق سُنَّة التدرج، فقد خُلِقتا مُلْتزِقتين، ثم فُصِل بينهما.
Nebesa i Zemlja stvoreni su postepeno. Prvo su bili jedna cjelina te su zatim odvojeni jedno od drugog.

• الابتلاء كما يكون بالشر يكون بالخير.
Kušnja može biti i u dobru kao i u zlu.

 
対訳 節: (32) 章: 預言者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる