クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (6) 章: 物語章
وَنُمَكِّنَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنُرِيَ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا مِنۡهُم مَّا كَانُواْ يَحۡذَرُونَ
Allah je želio dati vlast na Zemlji onima koji su bili potlačeni, s jedne, a faraonu, Hamanu i vojskama njihovim dati da se suoče s onim sinovima Israilovim koji su bili vjernici, s druge strane, pa da faraon i Haman izgube vlast, i da njihovo carstvo propadne i da golemog poniženja dopadnu. Oni su se toga i pribojavali.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
Ovi ajeti ukazuju na to da Gospodar Svoje dobre robove štiti od spletki njihovih neprijatelja.

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
Posljedice spletki onih koji čine nepravdu snose oni sami.

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
Ovi ajeti na sadržajan način ukazuju na jačinu emocija koja majka ima spram svog djeteta.

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
Dozvoljeno je posegnuti za lukavštinom koju dozvoljava šerijat kako bi se oslobodilo nepravde nepravednika.

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
Allah će Svoje obećanje neizostavno ispuni.

 
対訳 節: (6) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる