クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: 創造者章
ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا
Bezbožnici su se zaklinjali iz oholosti i zarad spletkarenja, želeći prevariti svijet i iz oholosti, a nisu se zaklinjali iz čestitih pobuda i iskrenih namjera. Njihovo spletkarenje zadesit će one koji ih kuju, a neće nekog drugog. I zar oni, ohole inadžije, očekuju nešto drugo, a ne kaznu koja je snalazila prijašnje narode?! To je Allahovo pravilo u pogledu svakog oholog inadžije, a Allahovo pravilo niko ne može zamijeniti niti ga iko može preinačiti.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الكفر سبب لمقت الله، وطريق للخسارة والشقاء.
Nevjerovanje ima za posljedicu Allahov prijezir. Ono neizostavno vodi u propast i nesreću.

• المشركون لا دليل لهم على شركهم من عقل ولا نقل.
Mnogobošci za pripisivanje Allahu drugih ravnim nemaju baš nikakva dokaza, ni racionalnog ni vjerskog.

• تدمير الظالم في تدبيره عاجلًا أو آجلًا.
Planovi nepravednika bit će uništeni i osujećeni, prije ili kasnije.

 
対訳 節: (43) 章: 創造者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる