クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (56) 章: ヤー・スィーン章
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Dženetlije i njihove žene uživat će u debeloj hladovini, na prelijepim i odmarajućim divanima naslonjeni.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• في يوم القيامة يتجلى لأهل الإيمان من رحمة ربهم ما لا يخطر على بالهم.
Vjernicima će se na Sudnjem danu ukazati toliko Allahove milosti koliko ne mogu ni zamisliti.

• أهل الجنة مسرورون بكل ما تهواه النفوس وتلذه العيون ويتمناه المتمنون.
Stanovnici Dženneta bit će radosni usljed onog što raduje ljude, i čime se oči naslađuju, i što se uopće poželjeti može.

• ذو القلب هو الذي يزكو بالقرآن، ويزداد من العلم منه والعمل.
Zdravo srce ima onaj ko se čisti pomoću Knjige, proširuje svoje znanje pomoću nje te čini još više dobrih djela.

• أعضاء الإنسان تشهد عليه يوم القيامة.
Čovjekovi će udovi svjedočiti protiv njega na Sudnjem danu.

 
対訳 節: (56) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる