クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: サード章
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Nakon toga, Plemeniti Allah uslišio je Ejjubovu, alejhis-selam, dovu i otklonio od njega bolest, te mu dao žena i mnogo djece, unuka i potomaka – kao dar jer je vjerovjesnik Ejjub, alejhis-selam, bio strpljiv i zadovoljan sudbinom. Allah je tako dao da u tome bude pouka uviđavnima da Allah, džellešanuhu, poslije teškoće i kušnje daje izlaz, olakšicu i nagradu.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من صبر على الضر فالله تعالى يثيبه ثوابًا عاجلًا وآجلًا، ويستجيب دعاءه إذا دعاه.
Gospodar će onog ko se strpi u iskušenju nagraditi na dunjaluku ili na Ahiretu, te će uslišiti njegovu molbu koju Mu uputi.

• في الآيات دليل على أن للزوج أن يضرب امرأته تأديبًا ضربًا غير مبرح؛ فأيوب عليه السلام حلف على ضرب امرأته ففعل.
Ovi ajeti dokazuju da čovjek (u islamskoj zemlji) ima pravo udariti svoju suprugu u cilju odgoja, ali ne tako snažno da na njezinom tijelu ostane trag od udarca. Ejjub se zakleo da će udariti svoju suprugu, što je kasnije i učinio (u blažoj verziji).

 
対訳 節: (43) 章: サード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる