クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (85) 章: 赦すお方章
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Međutim, njima to priznanje nimalo ne bi koristilo, jer je došlo kasno; kad nastupi kazna, pokajanje se tad ne uzima u obzir. Allahov je zakon u svemiru da se od nevjernikā ne prima vjerovanje niti pokajanje nakon što ih pogodi kazna. Ovako Svemogući Allah uništava Svoje neprijatelje, ohole, one koji se ne pokaju onda kad je pokajanje mjerodavno.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
Postoje i oni poslanici čija imena Allah nije spomenuo u Knjizi. Mi u te poslanike vjerujemo općenito.

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
Jedna od Allahovih blagodati jest to što je potanko iznio znamenja koja ukazuju na Njegovu jednoću.

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
Opasno je likovati zbog neistine. Onog ko tako bude činio čeka hrđav završetak.

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
Vjerovanje nije mjerodavno onda kad čovjeka skoli kazna.

 
対訳 節: (85) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる