クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (113) 章: 家畜章
وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ
I da bi srca onih koji ne vjeruju u Ahiret bila sklona vesvesama koje oni jedni drugima ubacuju, tako da ih prihvate i počine grijehe svoje.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• يجب أن يكون الهدف الأعظم للعبد اتباع الحق، ويطلبه بالطرق التي بيَّنها الله، ويعمل بذلك، ويرجو عَوْن ربه في اتباعه، ولا يتكل على نفسه وحوله وقوته.
Obaveza je da najveći cilj Allahovog roba bude slijeđenje istine koju treba tražiti metodama koje je Allah objasnio i raditi po njoj, nadajući se da će mu njegov Gospodar pomoći u svemu tome, i ne oslanjajući se na sebe i svoje potencijale.

• من إنصاف القرآن للقلة المؤمنة العالمة إسناده الجهل والضلال إلى أكثر الخلق.
Od objektivnosti Kur'ana prema manjini koja vjeruje i zna istinu jeste pripisivanje neznanja i zablude većini ljudi.

• من سنّته تعالى في الخلق ظهور أعداء من الإنس والجنّ للأنبياء وأتباعهم؛ لأنّ الحقّ يعرف بضدّه من الباطل.
Od Allahovih zakona koji važe među stvorenjima jeste da se vjerovjesnicima i njihovim sljedbenicima suprotstavljaju neprijatelji iz redova ljudi i džinna, jer se istina raspoznaje preko njene suprotnosti.

• القرآن صادق في أخباره، عادل في أحكامه،لا يُعْثَر في أخباره على ما يخالف الواقع، ولا في أحكامه على ما يخالف الحق.
Kur'anske obavijesti su istinite i njegovi su propisi pravedni, tako da se u njegovim obavijestima ne može naći nešto se kosi sa stvarnošću, niti u njegovim propisima nešto što se kosi sa istinom i pravdom.

 
対訳 節: (113) 章: 家畜章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる