クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (28) 章: 大権章
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
Reci, o Poslaniče, ovim mušricima koji poriču: “Kažite vi meni: Ako Allah pošalje smrt meni i onim vjernicima koji su sa mnom, ili nam se smiluje pa nas ostavi u životu, ko će nevjernike od bolne patnje zaštititi?” To niko neće moći učiniti.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتصاف الرسول صلى الله عليه وسلم بأخلاق القرآن.
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, opisan je kur'anskim svojstvima, odnosno njegova svojstva bila su u skladu s Kur'anom.

• صفات الكفار صفات ذميمة يجب على المؤمن الابتعاد عنها، وعن طاعة أهلها.
Svojstva nevjernika su ružna i vjernik se mora udaljiti od njih kao i od pokornosti onima koji ne vjeruju.

• من أكثر الحلف هان على الرحمن، ونزلت مرتبته عند الناس.
Onaj ko se mnogo kune biće prezren kod Milostivog i njegov položaj među ljudima će se umanjiti.

 
対訳 節: (28) 章: 大権章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる