クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (27) 章: ユーヌス章
وَٱلَّذِينَ كَسَبُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۖ كَأَنَّمَآ أُغۡشِيَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
不信道且作恶者,将遭到同样的恶报—真主在后世的惩罚,他们的脸上布满了忧色和卑贱。当真主要惩罚他们时,谁也不能阻挡。他们的脸上仿佛有黑夜的颜色,那是火狱中的黑烟。具备这些属性的人是火狱的居民,他们将永居其中。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أعظم نعيم يُرَغَّب به المؤمن هو النظر إلى وجه الله تعالى.
1-      信士渴望的最大恩典就是目睹伟大真主的尊容。

• بيان قدرة الله، وأنه على كل شيء قدير.
2-      阐明真主的大能,他是全能于万事的。

• التوحيد في الربوبية والإشراك في الإلهية باطل، فلا بد من توحيدهما معًا.
3-      在养育性方面认主独一,却在神性方面以物配主是荒谬的,必须在两方面都认主独一。

• إذا قضى الله بعدم إيمان قوم بسبب معاصيهم فإنهم لا يؤمنون.
4-      当真主因一些人的犯罪而判定他们不信仰时,他们确是永远不会信仰。

 
対訳 節: (27) 章: ユーヌス章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる