クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (5) 章: ユースフ章
قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
叶尔孤白对他的儿子优素福说:“我的孩子啊!你不要把梦告诉你的兄弟们,以免他们理解后嫉妒你、算计你。恶魔确是人明显的敌人。”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
1-      伊斯兰承认梦的存在,并允许解梦。

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
2-      如果担心造成伤害,可以隐瞒部分真相。

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
3-      易卜拉欣的后裔因圣品而优越于世人。

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
4-      偏爱会使兄弟间产生仇恨和嫉妒。

 
対訳 節: (5) 章: ユースフ章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる