クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (51) 章: 蜜蜂章
۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّٰيَ فَٱرۡهَبُونِ
清高的真主对所有仆人说:“你们不要崇拜两个主宰,应受崇拜的主只是一个,祂没有伙伴。你们当只畏惧我,不要畏惧除我之外的。”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• على المجرم أن يستحي من ربه أن تكون نعم الله عليه نازلة في جميع اللحظات ومعاصيه صاعدة إلى ربه في كل الأوقات.
1-      犯罪者应该对真主感到羞愧:真主时时在降恩于他,而他却时时在犯罪。

• ينبغي لأهل الكفر والتكذيب وأنواع المعاصي الخوف من الله تعالى أن يأخذهم بالعذاب على غِرَّة وهم لا يشعرون.
2-      否认者和犯罪者应该畏惧真主,因为真主会在他们不知不觉中突然惩罚他们。

• جميع النعم من الله تعالى، سواء المادية كالرّزق والسّلامة والصّحة، أو المعنوية كالأمان والجاه والمنصب ونحوها.
3-      所有的恩典都来自真主,无论是物质方面的,如给养、平安、健康,或者是精神方面的,如安宁、地位、权力等。

• لا يجد الإنسان ملجأً لكشف الضُّرِّ عنه في وقت الشدائد إلا الله تعالى فيضجّ بالدّعاء إليه؛ لعلمه أنه لا يقدر أحد على إزالة الكرب سواه.
4-      在艰难时刻,除了真主,人找不到庇护所。人只有祈求真主,因为他知道,除真主外,谁也不能消除灾难。

 
対訳 節: (51) 章: 蜜蜂章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる