クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: イムラ―ン家章
وَيُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗا وَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
在襁褓中,他便与人交谈;在力量和男子气概已健全的成人时期,他向人们传播有益于他们宗教和今世的事务。他是言行一致的清廉者。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• شرف الكتابة والخط وعلو منزلتهما، حيث بدأ الله تعالى بذكرهما قبل غيرهما.
1-能书会写的优越性和崇高地位,这两点被真主优先提到;

• من سنن الله تعالى أن يؤيد رسله بالآيات الدالة على صدقهم، مما لا يقدر عليه البشر.
2-真主频频以一些人类无法达到的奇迹,援助其使者,证明使者的真实性。

• جاء عيسى بالتخفيف على بني إسرائيل فيما شُدِّد عليهم في بعض شرائع التوراة، وفي هذا دلالة على وقوع النسخ بين الشرائع.
3-派遣尔萨就是为了减轻在《讨拉特》中,对以色列后裔部分严厉的律例。

 
対訳 節: (46) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる