クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: 赦すお方章
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
他们死后,在他们在坟墓里将于朝夕都受火刑,有个声音说:“让追随法老之人受到最严厉和最残酷的刑罚吧,因为他们不信道、否认使者并阻碍人们取得正信。”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية التوكل على الله.
1-      依托真主的重要性。

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
2-      从敌人的计谋中,拯救真理的号召者。

• ثبوت عذاب البرزخ.
3-      确定坟墓的刑罚。

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
4-      不信道者希望能够短暂地脱离火刑,这绝不可能。

 
対訳 節: (46) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる