クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (69) 章: 戦利品章
فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
信士们啊!你们可以吃从不信道者那里获得的战利品,它对你们是合法的。你们应以遵循真主命令,远离真主禁令而敬畏真主,真主对祂的信士仆人确是至恕的,至慈的。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• في الآيات وَعْدٌ من الله لعباده المؤمنين بالكفاية والنصرة على الأعداء.
1、   经文中有来自于真主对其信士的仆人的允诺,即满足他们并使他们战胜敌人。

• الثبات أمام العدو فرض على المسلمين لا اختيار لهم فيه، ما لم يحدث ما يُرَخِّص لهم بخلافه.
2、   在敌人面前坚守阵地是穆斯林的天命,毫无选择,没有任何余地可言。

• الله يحب لعباده معالي الأمور، ويكره منهم سَفْسَافَها، ولذلك حثهم على طلب ثواب الآخرة الباقي والدائم.
3、   真主喜欢祂的仆人做高尚的事情,憎恶他们做愚蠢之事。因此鼓励他们追求后世中永久的、常驻的回赐。

• مفاداة الأسرى أو المنّ عليهم بإطلاق سراحهم لا يكون إلا بعد توافر الغلبة والسلطان على الأعداء، وإظهار هيبة الدولة في وجه الآخرين.
4、   俘虏的收益或释放所获得的收益应在完全制敌,并使他们臣服之后才有效。

 
対訳 節: (69) 章: 戦利品章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる