クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (70) 章: 悔悟章
أَلَمۡ يَأۡتِهِمۡ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَقَوۡمِ إِبۡرَٰهِيمَ وَأَصۡحَٰبِ مَدۡيَنَ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِۚ أَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
难道这些伪信士从未听到先前不信道的民族的消息以及他们因所行而受到的惩罚吗?他们是努哈的宗族、呼德的宗族、撒立哈的宗族、伊卜拉欣的宗族、麦德彦的居民和鲁特的民众。他们的使者们通过明显的证据昭示他们,真主不亏枉他们,其使者确已警告过他们,但他们却否认真主,背叛其使者而自亏其身。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• سبب العذاب للكفار والمنافقين واحد في كل العصور، وهو إيثار الدّنيا على الآخرة والاستمتاع بها، وتكذيب الأنبياء والمكر والخديعة والغدر بهم.
1、  每个时代中的不信道者和伪信士受惩罚的原因就一个,那就是因今世而影响后世,他们贪恋今世,否认众先知,并对他们施以计谋、欺骗和背叛;

• إهلاك الأمم والأقوام الغابرة بسبب كفرهم وتكذيبهم الأنبياء فيه عظة وعبرة للمعتبر من العقلاء.
2、  逝去的民众和民族的毁灭原因就是他们的不信道、对众先知的背叛以及无视智者的劝诫;

• أهل الإيمان رجالًا ونساء أمة واحدة مترابطة متعاونة متناصرة، قلوبهم متحدة في التوادّ والتحابّ والتعاطف.
3、  有信仰的男女是一个相互关爱、互帮互助的共同体,他们在关爱、友情和相互体恤的心是一致的;

• رضا رب الأرض والسماوات أكبر من نعيم الجنات؛ لأن السعادة الروحانية أفضل من الجسمانية.
4、  获得众世界的主的喜悦是比得到乐园更大的恩赐,因为心理的愉悦更甚于生理。

 
対訳 節: (70) 章: 悔悟章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる