クルアーンの対訳 - الترجمة الصينية - محمد سليمان * - 対訳の目次

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 節: (6) 章: 試問される女章
لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
他们〔易卜拉欣和他的教徒〕,对于你们——即希望安拉和末日者确是好模范。背叛者,〔无损于安拉〕,因为安拉确是无求的,确是可颂的。
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 節: (6) 章: 試問される女章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصينية - محمد سليمان - 対訳の目次

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصينية، ترجمها محمد مكين ، راجعها محمد سليمان مع آخرين من المختصين من أهل اللغة.

閉じる