クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 禁止章

AT-TAHRÎM

本章の趣旨:
الدعوة إلى إقامة البيوت على تعظيم حدود الله وتقديم مرضاته وحده.
Elle vise à éduquer la famille du Prophète afin qu’elle soit un exemple à suivre pour la famille et la société musulmanes.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ô Messager, pourquoi rends-tu illicite ce qu’Allah t’a déclaré licite, à savoir, avoir des rapports intimes avec ton esclave Mâriyah, recherchant ainsi à satisfaire tes épouses qui sont jalouses d’elles, alors qu’Allah te pardonne et te fait miséricorde.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Il est prescrit d’expier un serment non tenu.

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Le passage souligne le rang du Prophète auprès de son Seigneur et la défense à laquelle il a droit de Sa part.

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
L’une des expressions de la noblesse d’esprit du Prophète avec ses épouses est qu’il ne les accablait pas de reproches et fermait les yeux sur certaines de leurs erreurs afin de préserver l’affection qui les liait à elles.

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Le croyant est responsable de sa propre personne et de sa famille.

 
対訳 節: (1) 章: 禁止章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フランス語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる