クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (109) 章: イムラ―ン家章
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
Ko Alla Toowuɗo On tan Woodani Laamateeri kala ko woni ka kammuuli e ka leydi, ko faade ka Makko woni ruttorde fiyaake kala tegeefo Makko; O Yoɓita kala maɓɓe emmbere ko o hanndi kon.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أعظم ما يميز هذه الأمة وبه كانت خيريتها - بعد الإيمان بالله - الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.
*Ko ɓuri mawnude e ko ɗee mofte hertori; ɗum woni moƴƴere majje ɓaawo gomɗimgol Alla ngol, ko yamirugol ngol ko moƴƴi haɗa ko añinii.

• قضى الله تعالى بالذل على أهل الكتاب لفسقهم وإعراضهم عن دين الله، وعدم وفائهم بما أُخذ عليهم من العهد.
Alla Fawirii koyeera e yimɓe Defte ɓen sabu yaltugol maɓɓe ngol e ɗoftaare Alla, e waasugol hunnude ahadi maɓɓe ndin.

• أهل الكتاب ليسوا على حال واحدة؛ فمنهم القائم بأمر الله، المتبع لدينه، الواقف عند حدوده، وهؤلاء لهم أعظم الأجر والثواب. وهذا قبل بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Yimɓe Defte ɓen fotataa : no e maɓɓe ñiiɓinɗo Diina Alla kan, salii yawtude Keeri Makko ɗin; ɓen ɗon, hiɓe mari mbarjaari mawndi. Ɗum ko ado Annabiijo Muhammadu (jom kisiyee) nuleede.

 
対訳 節: (109) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる