クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (21) 章: イムラ―ン家章
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Pellet, ɓen yeddooɓe hujjaaji Alla ɗin ɗi O Jippini e maɓɓe, ɓe warira Annabaaɓe ɓen tooñe e jaggitere ko aldaa e goonga, ɓe wara ɓen yimɓe yamirooɓe nunɗal; yamirooɓe ko moƴƴi haɗa ko añinii, wewlinir ɓen heeferɓe warooɓe, lepte muusuɗe.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من أعظم ما يُكفِّر الذنوب ويقي عذاب النار الإيمان بالله تعالى واتباع ما جاء به الرسول صلى الله عليه وسلم.
Hino jeyaa e ko ɓuri mawnude e ko heefata junuubi, daɗnda lepte yiite: gomɗingol Alla Toowuɗo On, jokka kon ko Nulaaɓe ɓen addi (yo ɓe his).

• أعظم شهادة وحقيقة هي ألوهية الله تعالى ولهذا شهد الله بها لنفسه، وشهد بها ملائكته، وشهد بها أولو العلم ممن خلق.
Ko ɓuri mawnude e seeditagol, ko seedagol Rewegol Alla Toowuɗo On; ko ɗum waɗi si Alla Tigiri Seeditanii ɗum Hoore-Makko, Malaa'ika en kadi seedii ɗum, e ɓen ɓe O Tagi O yeɗi ganndal.

• البغي والحسد من أعظم أسباب النزاع والصرف عن الحق.
Bewre e haasidaaku, ko ko ɓuri mawnude e ko fooditirde runtaade e goonga.

 
対訳 節: (21) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる