クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 部族連合章

Simoore pelle

本章の趣旨:
بيان عناية الله بنبيه صلى الله عليه وسلم، وحماية جنابه وأهل بيته.
Hingol tentina ndeenka Alla Annabiino Makko on (yo o hsi), e deenal ngal O heertinani mo kanko e ɓeynguure makko.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Ko An yo Annabiijo! Duumor e kulol Alla -an e ɓen wonnduɓe e maaɗa- ɗoftagol yamiraaɗi Makko, woɗɗitoo e haɗaaɗi makko, hulaa Mo Kanko tun, wata a ɗofto heeferɓe ɓen e naafiqiiɓe ɓen e kon welata wonkiiiji maɓɓe. Pellet, Alla laatike Annduɗo ko heeferɓe ɓen e naafiqiiɓe ɓen fewjata kon, Ñeeñuɗo e tagu Mun e toppitagol Mun.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
Hay gooto feƴƴantaa yamireede moƴƴere, o haɗee e ŋiñere.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
Ɗee mofte ɗoo no yaafanaa faljere.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
Hino waɗɗii ardingol faandaare Annabiijo on, yeeso faandunde mun nden.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
Aayeeje ɗen ɓanngini darja suddiiɓe Annabiijo on (yo o his), e harmugol resugol ɓe ɓaawo faatagol mo; tawde ko ɓe neeniraaɓe gomɗimɓe ɓen.

 
対訳 節: (1) 章: 部族連合章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる