クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (13) 章: ムハンマド章
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ
Ɗuuɗii e ca'e mofte adinooɓe, ɓurnooɓe tiiɗude doole e jawle e ɓiɗɓe, e dii ndee saare Makka, nde yimɓe mun raɗi maa e mun, Men halkuno ɓen fow, ko ɓe fenniri kon Nulaaɓe maɓɓe ɓen. Ballo woo alanaaɓe, mo no daɗnda ɓe e lepte Allah ɗen, si ɗe aranii ɓe. Awa Men ronkataa halkude yimɓe Makko ɓen kadi, si Men faandanike ɗum.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
Heeferɓe ɓen raɓɓindinorii dakmitorgol dakamme aduna lannaayɗe.

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
Eɓɓindirgol ngol hakkunde njoɓdi gomɗimɓe ɓen e njoɓdi heeferɓe ɓen, hino ɓanngini ko senndi kon hakkunde majji; ɗum le, ko no haqqiloowo on suɓora wonnde gomɗinɗo, njofoojo on suɓoo wonnde keefeero.

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Aayeeje ɗen ɓannginii bonde needi naafiiqiiɓe ɓen, hakkunde maɓɓe e Nulaaɗo on mo jam e kisiyee woni e mun on.

• العلم قبل القول والعمل.
Ko ganndal adato konngol e kuugal.

 
対訳 節: (13) 章: ムハンマド章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる