クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (42) 章: フード章
وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Kapal itu lalu berlayar dengan membawa para penumpangnya yang terdiri dari manusia dan lainnya di tengah ombak yang sangat besar laksana gunung. Nuh -'alaihissalām- dengan kasih sayangnya sebagai ayah memanggil putranya yang kafir dan terpisah dari ayahnya dan kaumnya di suatu tempat, "Wahai anakku! Naiklah bersama kami di dalam kapal agar kamu tidak tenggelam. Janganlah kamu bersama orang-orang kafir karena kamu akan tenggelam seperti mereka."
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
· Penjelasan tentang kebiasaan orang-orang musyrik yang gemar mengolok-olok dan mengejek para nabi dan para pengikut mereka.

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
· Penjelasan tentang sunatullah yang berlaku bagi manusia, yaitu bahwa kebanyakan dari mereka tidak mau beriman.

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
· Tidak ada tempat berlari dari Allah kecuali kepada-Nya dan tidak ada yang bisa melindungi dari perkara-Nya kecuali Dia sendiri.

 
対訳 節: (42) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる