クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (48) 章: 雌牛章
وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Buatlah pelindung antara diri kalian dan azab di hari Kiamat dengan melaksanakan perintah-perintah Allah dan menjauhi larangan-larangan-Nya. Pada hari itu seseorang tidak dapat membela orang lain sedikit pun; tidak ada satu pun syafaat (pertolongan) yang diterima untuk menghindari mudarat maupun mendatangkan manfaat kecuali dengan izin Allah; tidak akan diterima tebusan dari siapa pun, walaupun berupa emas sebesar bumi; dan tidak ada seorang pun yang dapat menolong mereka pada hari itu. Sebab itu, apabila syafaat, tebusan dan pertolongan tidak ada gunanya, ke manakah tempat pelarian?!
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
· Di antara kelalaian terbesar ialah menyuruh orang lain berbuat baik tetapi melupakan diri sendiri.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
· Kesabaran dan salat merupakan sarana paling tepat untuk membantu seorang hamba dalam menghadapi segala urusannya.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
· Pada hari Kiamat kelak, seseorang tidak bisa diselamatkan dari azab oleh para pemberi syafaat dan para pemberi tebusan. Yang akan berguna hanyalah amal salehnya sendiri.

 
対訳 節: (48) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる