クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (68) 章: 雌牛章
قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا فَارِضٞ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٰلِكَۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ
Mereka berkata kepada Musa, “Mohonlah kepada Tuhanmu agar Dia menjelaskan kepada kami ciri-ciri sapi betina yang Dia perintahkan untuk kami sembelih.” Lalu Musa berkata kepada mereka, “Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu tidak tua dan tidak muda, akan tetapi pertengahan antara itu. Jadi, segeralah melaksanakan perintah Tuhan kalian.”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الحُكم المذكور في الآية الأولى لِمَا قبل بعثة النبي صلى الله عليه وسلم، وأما بعد بعثته فإن الدين المَرْضِيَّ عند الله هو الإسلام، لا يقبل غيره، كما قال الله تعالى: ﴿ وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْه ﴾ (آل عمران: 85).
· Hukum yang tersebut di dalam ayat pertama berlaku sebelum diutusnya Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Adapun setelah beliau diutus, maka agama yang diridai di sisi Allah adalah agama Islam. Dia tidak menerima agama selain Islam, sebagaimana dalam firman-Nya: “Barang siapa mencari agama selain Islam, niscaya tidak akan diterima darinya.” (QS. Āli 'Imrān: 85)

• قد يُعَجِّلُ الله العقوبة على بعض المعاصي في الدنيا قبل الآخرة؛ لتكون تذكرة يتعظ بها الناس فيحذروا مخالفة أمر الله تعالى.
· Terkadang Allah menyegerakan hukuman di dunia -sebelum hukuman di akhirat- bagi dosa-dosa tertentu supaya menjadi pelajaran dan peringatan bagi manusia, sehingga mereka tidak berani melanggar perintah Allah -Ta'ālā-.

• أنّ من ضيَّق على نفسه وشدّد عليها فيما ورد موسَّعًا في الشريعة، قد يُعاقَبُ بالتشديد عليه.
· Orang yang mempersulit diri dalam menyikapi ketentuan syariat yang longgar terkadang dihukum dengan ketentuan hukum yang memberatkannya.

 
対訳 節: (68) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる