クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (67) 章: 信者章
مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ
Kalian melakukan hal itu dengan menyombongkan diri di hadapan manusia karena kalian mengaku sebagai pemilik tanah haram (tanah yang disucikan Allah), padahal kalian tidak pantas menjadi pemiliknya karena pemiliknya yang hakiki adalah mereka yang bertakwa. Kalian juga begadang di malam hari membicarakannya dengan kata-kata buruk, sungguh kalian tidak memuliakannya.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خوف المؤمن من عدم قبول عمله الصالح.
· Kekhawatiran seorang mukmin kalau amalan salehnya tidak diterima.

• سقوط التكليف بما لا يُسْتطاع رحمة بالعباد.
· Gugurnya suatu kewajiban dari amalan yang tidak mampu dilakukan oleh hamba adalah bentuk rahmat Allah atas para hamba-Nya.

• الترف مانع من موانع الاستقامة وسبب في الهلاك.
· Kemewahan merupakan penghalang sikap istikamah dan faktor kebinasaan.

• قصور عقول البشر عن إدراك كثير من المصالح.
· Terbatasnya akal pikiran manusia dari mengetahui banyaknya maslahat.

 
対訳 節: (67) 章: 信者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる