クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (44) 章: 御光章
يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
Allah mempergantikan antara malam dan siang dari segi panjang pendek waktu keduanya, serta datang dan perginya. Sesungguhnya pada ayat-ayat yang disebutkan itu terdapat bagian dari tanda-tanda rubūbiyyah (ketuhanan) Allah sebagai pelajaran yang besar bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan terhadap kekuasaan dan keesaan Allah.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
· Keberagaman jenis makhluk menunjukkan kekuasaan Allah.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
· Di antara sifat orang-orang munafik adalah berpaling dari hukum Allah, kecuali jika hukum tersebut berpihak pada maslahat mereka. Di antara sifat mereka juga adalah memiliki penyakit hati, keraguan, dan buruk sangka terhadap Allah.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
· Taat kepada Allah dan Rasul-Nya dan takut kepada Allah termasuk faktor kemenangan dan kebahagiaan di dunia dan akhirat.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
· Bersumpah atas perbuatan dusta merupakan adat kebiasaan orang-orang munafik.

 
対訳 節: (44) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる