クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (53) 章: 御光章
۞ وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِنۡ أَمَرۡتَهُمۡ لَيَخۡرُجُنَّۖ قُل لَّا تُقۡسِمُواْۖ طَاعَةٞ مَّعۡرُوفَةٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Orang-orang munafik itu bersumpah dengan nama Allah dengan seberat-berat sumpah yang bisa mereka sanggupi untuk bersumpah dengannya bahwa jika engkau suruh mereka keluar untuk berjihad, pastilah mereka akan pergi. Katakanlah kepada mereka -wahai Rasul-, "Janganlah kalian bersumpah karena kedustaan sumpah kalian sudah diketahui dan dustanya ketaatan yang kalian katakan juga sudah diketahui." Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui apa yang kalian kerjakan, tiada suatu amalan kalian pun yang tersembunyi bagi-Nya meskipun kalian menyembunyikannya.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
· Keberagaman jenis makhluk menunjukkan kekuasaan Allah.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
· Di antara sifat orang-orang munafik adalah berpaling dari hukum Allah, kecuali jika hukum tersebut berpihak pada maslahat mereka. Di antara sifat mereka juga adalah memiliki penyakit hati, keraguan, dan buruk sangka terhadap Allah.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
· Taat kepada Allah dan Rasul-Nya dan takut kepada Allah termasuk faktor kemenangan dan kebahagiaan di dunia dan akhirat.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
· Bersumpah atas perbuatan dusta merupakan adat kebiasaan orang-orang munafik.

 
対訳 節: (53) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる