クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (9) 章: 識別章
ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا
Perhatikanlah -wahai Rasul- agar engkau heran terhadap mereka; bagaimana mereka menyifatimu dengan sifat-sifat yang batil dengan menyatakan bahwa engkau penyihir, engkau terkena sihir, dan engkau gila?! Oleh karena itu, mereka tersesat dari kebenaran sehingga tidak sanggup menempuh jalan menuju hidayah dan tidak pula mendapatkan cara untuk mencela kejujuran dan amanahmu.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
· Sifat Tuhan yang hakiki adalah Maha Pencipta, Maha Pemberi manfaat, Maha Mematikan, dan Maha Menghidupkan. Adapun berhala atau patung-patung maka tidak sanggup melakukan itu semua.

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
· Penetapan sifat pengampun dan penyayang bagi Allah.

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
· Adanya risalah agama yang diemban tidak harus menghilangkan sifat kemanusiaan seorang rasul.

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
· Ketawadukan Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, yaitu beliau menjalani hidup seperti manusia lainnya.

 
対訳 節: (9) 章: 識別章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる