クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: ヤー・スィーン章
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Sama saja bagi orang-orang kafir yang menentang kebenaran itu, apakah kamu -wahai Muhammad- memperingatkan mereka atau tidak, karena mereka tetap tidak akan beriman pada ajaran yang kamu datangkan dari sisi Allah.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
· Sikap pembangkangan adalah penghalang dari hidayah menuju kebenaran.

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
· Mengamalkan Al-Qur`ān dan rasa takut kepada Allah adalah sebab masuk surga.

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
· Keutamaan anak yang saleh, sedekah jariah, dan ibadah lainnya bagi hamba yang mukmin.

 
対訳 節: (10) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる