クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (19) 章: 集団章
أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ
Siapa yang pasti mendapat azab karena dia bersikukuh dalam kekufuran dan kesesatannya maka kamu -wahai Rasul- tidak mampu untuk memberinya hidayah dan membimbingnya. Apakah kamu -wahai Rasul- mampu menyelamatkan orang yang sifatnya demikian dari siksa neraka?!
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
· Ikhlas dalam ibadah kepada Allah adalah syarat mutlak diterimanya ibadah.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
· Kemaksiatan mewajibkan datangnya azab dan kemurkaan Allah.

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
· Hidayah taufik kepada iman hanya ada di tangan Allah semata, bukan di tangan Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.

 
対訳 節: (19) 章: 集団章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる