Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: 詳細にされた章
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ
Dia menjadikan di bumi gunung-gunung yang terpancang kokoh di atasnya untuk meneguhkan bumi agar tidak berguncang. Dia juga memberkahi bumi itu dengan menjadikannya selalu memberikan kebaikan kepada penghuninya dan menentukan di dalamnya makanan manusia dan hewan-hewan dalam empat hari guna menyempurnakan dua hari sebelumnya, yaitu hari Selasa dan Rabu, sama saja bagi siapa yang hendak bertanya tentangnya.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تعطيل الكافرين لوسائل الهداية عندهم يعني بقاءهم على الكفر.
· Sikap orang-orang kafir yang menonaktifkan sarana-sarana hidayah yang ada dalam diri mereka berarti bahwa mereka tetap berada di dalam kekufuran.

• بيان منزلة الزكاة، وأنها ركن من أركان الإسلام.
· Keterangan tentang kedudukan zakat, yaitu bahwa ia adalah salah satu rukun Islam.

• استسلام الكون لله وانقياده لأمره سبحانه بكل ما فيه.
· Ketundukan dan kepasrahan alam semesta beserta isinya kepada perintah Allah -Subḥānahu-.

 
対訳 節: (10) 章: 詳細にされた章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる