クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (21) 章: 金の装飾章
أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا مِّن قَبۡلِهِۦ فَهُم بِهِۦ مُسۡتَمۡسِكُونَ
Ataukah Kami pernah memberikan kepada orang-orang musyrik sebuah kitab sebelum turunnya Al-Qur`ān yang membolehkan ibadah kepada selain Allah, dan mereka memegang teguh dengan kitab itu serta berdalih dengannya?
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
· Setiap nikmat harus disyukuri.

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
· Kecurangan orang-orang musyrik dalam persepsi mereka terhadap Tuhan ketika menasabkan anak perempuan kepada-Nya, tetapi tidak mau menasabkannya untuk diri mereka sendiri.

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
· Batalnya dalil perbuatan maksiat dengan alasan takdir.

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
· Persaksian adalah salah satu dasar dalam menetapkan kebenaran/fakta.

 
対訳 節: (21) 章: 金の装飾章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる