クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (27) 章: 金の装飾章
إِلَّا ٱلَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُۥ سَيَهۡدِينِ
Kecuali Allah yang telah menciptakanku karena Dia memberiku petunjuk kepada apa yang bermanfaat bagiku dalam mengikuti agama-Nya yang lurus.”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• التقليد من أسباب ضلال الأمم السابقة.
· Taklid merupakan salah satu sebab tersesatnya umat-umat terdahulu.

• البراءة من الكفر والكافرين لازمة.
· Berlepas diri dari kekufuran dan orang-orang kafir hukumnya wajib.

• تقسيم الأرزاق خاضع لحكمة الله.
· Pembagian rezeki adalah sesuai dengan hikmah Allah.

• حقارة الدنيا عند الله، فلو كانت تزن عنده جناح بعوضة ما سقى منها كافرًا شربة ماء.
· Hinanya nilai dunia di sisi Allah, kalau saja dunia di sisi-Nya senilai dengan sayap nyamuk, niscaya Dia tidak akan memberikan seteguk air pun kepada seorang kafir.

 
対訳 節: (27) 章: 金の装飾章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる