クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (33) 章: 金の装飾章
وَلَوۡلَآ أَن يَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ لَّجَعَلۡنَا لِمَن يَكۡفُرُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ لِبُيُوتِهِمۡ سُقُفٗا مِّن فِضَّةٖ وَمَعَارِجَ عَلَيۡهَا يَظۡهَرُونَ
Kalaulah bukan karena menghindari manusia menjadi satu umat dalam kekufuran, niscaya Kami akan jadikan rumah orang-orang yang kafir kepada Allah atap-atap dari perak dan Kami jadikan untuk mereka tangga-tangga dari perak yang mereka gunakan untuk naik.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• التقليد من أسباب ضلال الأمم السابقة.
· Taklid merupakan salah satu sebab tersesatnya umat-umat terdahulu.

• البراءة من الكفر والكافرين لازمة.
· Berlepas diri dari kekufuran dan orang-orang kafir hukumnya wajib.

• تقسيم الأرزاق خاضع لحكمة الله.
· Pembagian rezeki adalah sesuai dengan hikmah Allah.

• حقارة الدنيا عند الله، فلو كانت تزن عنده جناح بعوضة ما سقى منها كافرًا شربة ماء.
· Hinanya nilai dunia di sisi Allah, kalau saja dunia di sisi-Nya senilai dengan sayap nyamuk, niscaya Dia tidak akan memberikan seteguk air pun kepada seorang kafir.

 
対訳 節: (33) 章: 金の装飾章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる