クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (5) 章: 試問される女章
رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ibrahim dan kaumnya berkata, "Wahai Tuhan kami! Janganlah Engkau jadikan kami sasaran fitnah bagi orang-orang yang kafir dengan menjadikan mereka berkuasa atas kami, sehingga mereka berkata, 'Seandainya mereka berada dalam kebenaran, niscaya kami tidak akan menguasai mereka.' Ampunilah dosa-dosa kami, wahai Tuhan kami, sesungguhnya Engkau Mahaperkasa yang tidak bisa dikalahkan dan Mahabijaksana dalam penciptaan-Mu, syariat-Mu, dan takdir-Mu.”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تسريب أخبار أهل الإسلام إلى الكفار كبيرة من الكبائر.
· Membocorkan berita-berita rahasia kaum muslimin kepada orang-orang kafir termasuk dosa besar.

• عداوة الكفار عداوة مُتَأصِّلة لا تؤثر فيها موالاتهم.
· Permusuhan orang kafir adalah permusuhan yang mendasar, berteman setia dengan mereka tidak mempunyai pengaruh.

• استغفار إبراهيم لأبيه لوعده له بذلك، فلما نهاه الله عن ذلك لموته على الكفر ترك الاستغفار له.
· Permohonan Ibrahim untuk memintakan ampun ayahnya kepada Allah adalah karena ia telah berjanji kepada sang ayah. Namun tatkala Allah melarangnya karena sang ayah meninggal di atas kekafiran maka ia pun tidak memintakan ampun untuk sang ayah.

 
対訳 節: (5) 章: 試問される女章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる