クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (8) 章: 整列章
يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Orang-orang yang mendustakan itu ingin memadamkan cahaya Allah dengan ucapan-ucapan buruk dan menjelek-jelekkan kebenaran. Akan tetapi, Allah menyempurnakan cahaya-Nya meski mereka tidak suka, yaitu dengan memenangkan agama-Nya dan meninggikan kalimat-Nya di bagian timur bumi dan baratnya.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
· Kabar gembira dari rasul-rasul terdahulu atas kedatangan Nabi kita -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menunjukkan atas kebenaran kenabiannya.

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
· Kemenangan agama merupakan sunatullah.

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
· Iman dan jihad di jalan Allah adalah sebab masuk surga.

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
· Balasan untuk orang yang beriman kepada Allah, di antaranya ada yang disegerakan di dunia dan ada yang disimpan di Akhirat, yang pasti Allah tidak akan menyia-nyiakannya.

 
対訳 節: (8) 章: 整列章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる