Check out the new design

クルアーンの対訳 - フィリピン(マラナオ語)対訳 * - 対訳の目次


対訳 章: 御光章   節:
يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
44. Gi-i pakashambi-in o Allah so gagawi-i a go so daondao: Mata­an! A adun a matatago roo man a titho a nana-o a bagiyan o adun a manga kailai niyan!
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
45. Na so Allah i Miyadun ko oman i Baraniyawa a pho-on sa ig: Na adun a pud kiran a so ipundola niyan a tiyan niyan; go adun a pud kiran a so phulalakao sa dowa ai, go so adun a pud kiran a so phula­ lakao sa pat (a ai). Phagadunun o Allah so nganin a kabaya lyan; Mata-an! A so Allah si-i ko langowa taman na Gaos lyan.
アラビア語 クルアーン注釈:
لَّقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتٖ مُّبَيِّنَٰتٖۚ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
46. Sabunsabunar a Tomiyoron Kami sa manga Ayat a miyamaka­ osai: Na so Allah na Punggonana­ on Niyan so tao a kabaya Iyan ko lalan a matitho.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
47. Na gi-i ran Tharo-on: A Piyaratiyaya mi so Allah a go so Rasul, go Inonotan nami: Oriyan niyan na Puthalikhod so isa ka sa­ gorompong kiran ko oriyan oto: Na kuna man a ba siran Khipapara­ tiyaya.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم مُّعۡرِضُونَ
48. Na igira a tiyawag siran si-i ko (Kitab o) Allah a go so Sogo lyan, ka-a Niyan siran Makokom na sa maoto na so isa kiran ka sagorompong na somasangka siran.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلۡحَقُّ يَأۡتُوٓاْ إِلَيۡهِ مُذۡعِنِينَ
49. Na O adun a ruk iran a kabunar, na somong siran non, a gi-i siran nggaga-an.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
50. Ba katatagowi so manga poso iran sa gudamun? Antawa-a ba siran pukhadowa dowa i, anta­ wa-a ba iran pukhalukun o ba siran salimboti o Allah go so Sogo Iyan? Kuna, ka siran man na suan so manga darowaka.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
51. Aya bo a miyabaloi a Katharo o Miyamaratiyaya, igira-a tiyawag siran sii ko (Kitab o) Allah go so Sago Iyan, kaan Niyan siran Makokom, na so gi-i ran Katharo­wa: Sa Piyamakinug Ami go Inono­ tan Ami: Na siran man na siran so Miyamakada-ag.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخۡشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقۡهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
52. Na sa dun sa Mangongono­ tan ko Allah go so Sago Iyan, go ika-aluk iyan so Allah, go Puphan­gongonotan Rukaniyan, na siran man na siran so Phamakasulang sa Maliwanag.
アラビア語 クルアーン注釈:
۞ وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِنۡ أَمَرۡتَهُمۡ لَيَخۡرُجُنَّۖ قُل لَّا تُقۡسِمُواْۖ طَاعَةٞ مَّعۡرُوفَةٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
53. Na ini Shapa iran ko Allah so toto-o a manga Sapa iran: Sa lbut ka o Sogowangka siran, na Mata-an a muliyo siran ndun (ko kaphurang). Tharowangka: Di kano gi-i Shapa; ka so Kapangongonotan na katotokawan; Mata-an! A so Allah na Kaip Iyan so gi-i niyo nggolaola-an.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - フィリピン(マラナオ語)対訳 - 対訳の目次

シェイク・アブドゥルアジズ・グロ・アーラム・サル・モンタンジによる翻訳

閉じる