クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (5) 章: 物語章
وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
E decidemmo di favorire i Figli d'Isrāīl, coloro che vennero sottomessi dal Faraone nella terra d'Egitto, distruggendo il loro nemico, liberandoli dalla loro debolezza e prendendoli ad esempio, in modo che conducessero gli altri alla Retta Via, e facendo in modo che ereditassero la terra benedetta del Levante (Al-Shāmالشّام) dopo la distruzione del Faraone, come disse Allāh L'Altissimo: "E facemmo ereditare al popolo che era oppresso l'oriente e l'occidente della terra che abbiamo benedetto"
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
• La fede e le buone azioni sono la ragione della salvezza dal terrore, nel Giorno della Resurrezione.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
• La miscredenza e la disobbedienza è ragione dell'ingresso nel Fuoco.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
• Sul divieto di uccidere, commettere ingiustizia e cacciare nel Luogo Sacro.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
• Sul fatto che il sostegno e la concessione del potere sia il destino dei credenti.

 
対訳 節: (5) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる