クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (138) 章: 婦人章
بَشِّرِ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
Porta la buona novella, o Messaggero, agli ipocriti che mostrano la fede e celano la miscredenza, che in verità subiranno, da parte di Allāh, nel Giorno del Giudizio, una dolorosa punizione.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب العدل في القضاء بين الناس وعند أداء الشهادة، حتى لو كان الحق على النفس أو على أحد من القرابة.
Sulla necessità di essere equi quando si giudica la gente e quando si dà la propria testimonianza, anche se ciò dovesse andare a proprio svantaggio o a svantaggio di qualche parente.

• على المؤمن أن يجتهد في فعل ما يزيد إيمانه من أعمال القلوب والجوارح، ويثبته في قلبه.
Il credente deve impegnarsi ad accrescere la propria fede compiendo opere che migliorino la propria parte interiore ed esteriore e che rinsaldino il cuore.

• عظم خطر المنافقين على الإسلام وأهله؛ ولهذا فقد توعدهم الله بأشد العقوبة في الآخرة.
Sulla gravità della pericolosità degli ipocriti per l'Islām e la sua gente; per tale motivo, Allāh li ha minacciati con la più dura punizione, nell'Aldilà.

• إذا لم يستطع المؤمن الإنكار على من يتطاول على آيات الله وشرعه، فلا يجوز له الجلوس معه على هذه الحال.
Se il credente non può dissuadere colui che oltraggia i segni di Allāh e trasgredisce la Sua Legge, in tal caso non gli è permesso sedersi con lui.

 
対訳 節: (138) 章: 婦人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる