クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (78) 章: 婦人章
أَيۡنَمَا تَكُونُواْ يُدۡرِككُّمُ ٱلۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنتُمۡ فِي بُرُوجٖ مُّشَيَّدَةٖۗ وَإِن تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِكَۚ قُلۡ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ فَمَالِ هَٰٓؤُلَآءِ ٱلۡقَوۡمِ لَا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ حَدِيثٗا
Ovunque siate, la morte vi raggiungerà nel momento stabilito, anche se siete in robusti palazzi lontani dal luogo della battaglia. E se tali ipocriti ottengono, compiaciuti, prole e sostentamento, dicono: "Tutto questo è da parte di Allāh!" E se incontrano delle avversità per quanto riguarda i figli o il sostentamento, dicono: "Il Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, porta malaugurio". E dicono: "Questa disgrazia è a causa tua". Di', o Messaggero, in loro risposta: "Tutto ciò che avviene di bene o male dipende da Allāh e dai Suoi decreti. Perché questa gente diffonde tali dicerie?" Ma costoro non riescono a comprendere i tuoi messaggi?!
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب القتال لإعلاء كلمة الله ونصرة المستضعفين، وذم الخوف والجبن والاعتراض على أحكام الله.
È obbligatorio lottare al fine di elevare la Parola di Allāh e sostenere i deboli e ripudiare il timore, la codardia e l'avversità alle leggi di Allāh.

• الدار الآخرة خير من الدنيا وما فيها من متاع وشهوات لمن اتقى الله تعالى وعمل بطاعته.
L'Ultima Dimora è migliore di questa vita e dei vizi che essa contiene, per colui che teme Allāh l'Altissimo e pratica il culto.

• الخير والشر كله بقدر الله، وقد يبتلي الله عباده ببعض السوء في الدنيا لأسباب، منها: ذنوبهم ومعاصيهم.
Il bene ed il male, entrambi sono nelle mani di Allāh. Egli potrebbe mettere alla prova un Suo suddito con del male in questa vita per alcuni motivi, tra cui i peccati e la disobbedienza.

 
対訳 節: (78) 章: 婦人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる