クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (18) 章: 金の装飾章
أَوَمَن يُنَشَّؤُاْ فِي ٱلۡحِلۡيَةِ وَهُوَ فِي ٱلۡخِصَامِ غَيۡرُ مُبِينٖ
Attribuiscono forse al loro Dio dei figli cresciuti nel lusso, che non sono in grado di partecipare alle discussioni tanto sono effeminati?!
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
• Ogni grazia richiede gratitudine.

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
• Sull'ingiustizia delle credenze degli idolatri, quando attribuirono al loro Dio le femmine che loro stessi ripudiano.

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
• Sull'inammissibilità di presentare il destino come scusa per aver commesso peccati.

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
• Sul fatto che assistere direttamente a un evento sia essenziale per poter affermare la veridicità di qualcosa.

 
対訳 節: (18) 章: 金の装飾章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる