クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (8) 章: 食卓章
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
O voi che credete in Allāh e nel Suo Messaggero, rispettate le leggi di Allāh, desiderando il Suo volto, e siate testimoni con giustizia, non con ingiustizia, e che alcune persone non vi inducano ad abbandonare la giustizia, perché la giustizia è necessaria sia nei confronti dell'amico che del nemico: Siate giusti con loro, perché la giustizia è più prossima al timore di Allāh, mentre l'ingiustizia è un oltraggio nei Suoi confronti. Temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti: In verità, Allāh è Cosciente di ciò che fate; nulla delle vostre azioni Gli è nascosto e vi ricompenserà per ciò.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الأصل في الطهارة هو استعمال الماء بالوضوء من الحدث الأصغر، والغسل من الحدث الأكبر.
Il fondamento della purezza è l'utilizzo dell'acqua nell'abluzione in seguito a uno stato di impurità minore, e il lavaggio completo in seguito a uno stato di impurità maggiore.

• في حال تعذر الحصول على الماء، أو تعذّر استعماله لمرض مانع أو برد قارس، يشرع التيمم (بالتراب) لرفع حكم الحدث (الأصغر أو الأكبر).
Quando non vi è possibile utilizzare acqua, o non potete utilizzarla a causa di malattie o grande freddo, vi è permesso utilizzare attayammum (sabbia) per purificarvi sia dallo stato di impurità minore che dal maggiore.

• الأمر بتوخي العدل واجتناب الجور حتى في معاملة المخالفين.
È necessario fare attenzione ad essere equi e ad allontanarsi dall'iniquità, anche con le persone che vi sono avverse.

 
対訳 節: (8) 章: 食卓章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる