クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (13) 章: 悔悟章
أَلَا تُقَٰتِلُونَ قَوۡمٗا نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ وَهَمُّواْ بِإِخۡرَاجِ ٱلرَّسُولِ وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍۚ أَتَخۡشَوۡنَهُمۡۚ فَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَوۡهُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Perché non combattete, o credenti, un popolo che ha tradito gli accordi e i patti, e hanno cercato, durante il raduno nella Casa del Concilio, di esiliare dalla Mekkah il Messaggero, pace e benedizione di Allāh su di lui, e iniziarono a combattere per primi quando aiutarono la tribù di Bakran, alleati di Ǭuraish, contro Khuza'a, gli alleati del Messaggero, pace e benedizione di Allāh su di lui?! Li temete, non andate a combatterli? In verità Allāh, gloria Sua, è più meritevole di timore, se siete davvero credenti.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• دلَّت الآيات على أن قتال المشركين الناكثين العهد كان لأسباب كثيرة، أهمها: نقضهم العهد.
• I versetti indicano che la lotta contro gli idolatri, coloro che tradiscono i patti, avvenne per molte ragioni, la più importante delle quali fu il tradimento del patto.

• في الآيات دليل على أن من امتنع من أداء الصلاة أو الزكاة فإنه يُقاتَل حتى يؤديهما، كما فعل أبو بكر رضي الله عنه.
• Nei versetti vi sono prove che colui che si rifiuta di compiere la Preghiera o elargire la Zakēt, costui deve essere combattuto finché compie ciò, come fece Abu Bakr, che Allāh sia soddisfatto di lui.

• استدل بعض العلماء بقوله تعالى:﴿وَطَعَنُوا فِي دِينِكُمْ﴾ على وجوب قتل كل من طعن في الدّين عامدًا مستهزئًا به.
• Alcuni degli studiosi citarono le Parole dell'Altissimo: "Hanno offeso la vostra religione" riguardo l'obbligo di uccidere chiunque offenda la religione di proposito, o la derida, dopo essere stato invitato a smettere.

• في الآيات دلالة على أن المؤمن الذي يخشى الله وحده يجب أن يكون أشجع الناس وأجرأهم على القتال.
• I versetti indicano che il credente che teme Allāh solo deve essere la persona più coraggiosa e più feroce nel combattere.

 
対訳 節: (13) 章: 悔悟章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる