クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (34) 章: フード章
وَلَا يَنفَعُكُمۡ نُصۡحِيٓ إِنۡ أَرَدتُّ أَنۡ أَنصَحَ لَكُمۡ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغۡوِيَكُمۡۚ هُوَ رَبُّكُمۡ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
もしアッラーがあなた方の頑迷さから、あなた方を導くことなく正道から迷わせることを望むのなら、私の助言や警告はあなた方にとって無益である。かれこそはあなた方の主であり、あなた方の諸事を司っているのだ。そしてあなた方は、行いが清算される復活の日、かれのもとへ戻るのである。」
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
●アッラーに嘆願する者が望むものは、かれによる報奨のみである。

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
●貧しい信仰者たちに対しては寛大さと名誉をもって扱われなければならず、追い払うことは禁じられる。

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
●不可視の知識を有するのはアッラーのみである。

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
●真実を否定する者たちとの議論は宗教的に合法である。

 
対訳 節: (34) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる