クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (136) 章: 雌牛章
قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
信仰者たちよ、これらの根拠なき主張をするユダヤ教徒とキリスト教徒たちに対して言うのだ。あなた方がアッラーとかれの啓示したクルアーンを信じていること、そしてイブラーヒームとその息子イスマーイールとイスハークとヤアクーブに対して下された啓示を信じ、そしてヤアクーブの子孫の預言者たちへ下されたものを信じている、と言うのだ。また、あなた方はアッラーがムーサーに授けた律法と、イーサーに授けた福音とを信じ、そしてすべての預言者たちに下された啓典に対し、種々選択したり選りすぐろうとしたりせず、一様に信仰する、と言うのだ。そしてあなた方は謙虚にかれのみに対して服従すると言うのだ。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أن دعوى أهل الكتاب أنهم على الحق لا تنفعهم وهم يكفرون بما أنزل الله على نبيه محمد صلى الله عليه وسلم.
●啓典の民が真理に追随しているという主張は、アッラーが遣わした預言者ムハンマドに啓示したものを信じない限り、かれらを益することはない。

• سُمِّي الدين صبغة لظهور أعماله وسَمْته على المسلم كما يظهر أثر الصبغ في الثوب.
●宗教とは行為の外見の色染めと呼ばれ、ムスリムはその衣服を染めたように言われる。

• أن الله تعالى قد رَكَزَ في فطرةِ خلقه جميعًا الإقرارَ بربوبيته وألوهيته، وإنما يضلهم عنها الشيطان وأعوانه.
●アッラーの主権に対する認知は、すべての被造物にとって自然なことである。被造物は悪魔とその援助者によって、その事実から背かせられる。

 
対訳 節: (136) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる