クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (76) 章: 巡礼章
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
至高なるかれは天使や人間の使徒を創造される前から、彼らが死んだ後に至るまでよくご存知である。審判の日には、万事がかれにのみ帰するのである。かれはその僕たちを遣わし、その行いに応じて報いられる。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية ضرب الأمثال لتوضيح المعاني، وهي طريقة تربوية جليلة.
●意味を明確にするために例えを挙げることの大切さ。これは効果的な教育方法である。

• عجز الأصنام عن خلق الأدنى دليل على عجزها عن خلق غيره.
●偶像が最小限のものを創造できないのは、それ以外のものを創造できないことの証である。

• الإشراك بالله سببه عدم تعظيم الله.
●アッラーに同位者を並べ立てる多神崇拝の原因は、アッラーを十分に尊ばないことにある。

• إثبات صفتي القوة والعزة لله، وأهمية أن يستحضر المؤمن معاني هذه الصفات.
●威力と威厳をアッラーの特徴として定めること。信者がこうしたアッラーの特徴を思い出すことの重要性。

 
対訳 節: (76) 章: 巡礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる