クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (30) 章: 御光章
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
使徒よ、信仰する男たちにかれらの視線を制御して、見てはならない女性や他人の恥部を見ないようにと言いなさい。また、違法な行為に陥らないよう、そして露出しないよう自らの恥部を守りなさいと言いなさい。アッラーが違法とされたものを見ることを控えて恥部を守ることこそ、アッラーの御許ではかれらにとって一段と潔白なことである。アッラーはかれらが行うことを熟知しておられ、わからないことは何もなく、行いに応じて報いられる。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
●公的な建物には、許可なくして入れること。

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
●違法なものからは視線を低くする必要が、男女ともにあること。

• وجوب الحجاب على المرأة.
●女性のヒジャーブの必要性。

• منع استخدام وسائل الإثارة.
●挑発するようなことは、控えるべきである。

 
対訳 節: (30) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる