クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (22) 章: 識別章
يَوۡمَ يَرَوۡنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ لَا بُشۡرَىٰ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُجۡرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا
かれらが死んで天使たちを見る最後の日とは、移行過程にある時期だが、復活され清算に連れて行かれて、地獄の火に入れられる時である。罪深い人たちにとっては吉報のない日で、それは信者たちと異なる。かれら天使たちは言う。「アッラーの吉報は、あなた方にはあり得なくて、禁じられたものである。」
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الكفر مانع من قبول الأعمال الصالحة.
●不信仰は、正しい行いを遠ざける。

• خطر قرناء السوء.
●悪い友の危険性。

• ضرر هجر القرآن.
●クルアーン拒否の損害。

• من حِكَمِ تنزيل القرآن مُفَرّقًا طمأنة النبي صلى الله عليه وسلم وتيسير فهمه وحفظه والعمل به.
●クルアーンが徐々に降ろされたことの知恵は、預言者(アッラーの祝福と平安を)に確実なものにし、また理解、記憶、そしてその実践を容易にするためである。

 
対訳 節: (22) 章: 識別章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる