クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: ヤー・スィーン章
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
われらが望むなら、ヌーフの民のようにかれらを溺れさせることもできた。そうなれば、かれらを助ける者はなく、またかれらは救われないのだ。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من أساليب تربية الله لعباده أنه جعل بين أيديهم الآيات التي يستدلون بها على ما ينفعهم في دينهم ودنياهم.
●アッラーの僕に対する一つの教育法は、宗教と現世に関して何が益するかについて、かれらの前に種々の印を配置したということがある。

• الله تعالى مكَّن العباد، وأعطاهم من القوة ما يقدرون به على فعل الأمر واجتناب النهي، فإذا تركوا ما أمروا به، كان ذلك اختيارًا منهم.
●アッラーは僕に力を与えて、その命令を実行し禁則を守る能力を賦与された。その指示に従わないのであれば、それは自らの選択によるものである。

●復活に際しては、信仰する僕が想像もしていなかったような主の慈悲が降りてくるものだ。

 
対訳 節: (43) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる