クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (19) 章: 平伏礼章
أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
រីឯបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ និងបានសាងនូវទង្វើកុសលនោះ ពិតណាស់ការតបស្នងដែលគេបានរៀបចំសម្រាប់ពួកគេនោះ គឺឋានសួគ៌ ដែលពួកគេនឹងស្ថិតនៅក្នុងនោះ ជាការផ្តល់កិត្តិយសអំពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ដល់ពួកគេ និងជាការតបស្នងទៅលើទង្វើកុសលដែលពួកគេបានសាងនៅក្នុងលោកិយនេះ។
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
• ការមានជំនឿរបស់ពួកដែលប្រឆាំងនៅថ្ងៃបរលោកនោះ មិនអាចផ្តល់ផលប្រយោជន៍អ្វីដល់ពួកគេឡើយ ពីព្រោះវាជាឋានតបស្នង ពុំមែនជាឋានត្រូវសាងទង្វើកុសលនោះទេ។

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
• គ្រោះថ្នាក់នៃការភ្លេចពីការជួបនឹងអល់ឡោះជាម្ចាស់នៅថ្ងៃបរលោក។

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
ងចំណោមការចង្អុលបង្ហាញរបស់បណ្តាអ្នកមានជំនឿនោះ គឺការក្រោកសឡាតនៅពេលយប់។

 
対訳 節: (19) 章: 平伏礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる